Catégories
Info du Japon

Tweet de la semaine # 97: Un guide des magasins «  off '' du Japon

Les chasseurs de bonnes affaires au Japon savent tout sur les magasins «Off» qui sont d'excellents endroits pour trouver des objets d'occasion et / ou bon marché, comme des livres, des jeux vidéo, des téléphones, des vêtements et même… des voitures et de l'alcool.

Tout ce dont vous avez besoin est un peu de patience pour fouiller dans les allées en désordre à la recherche de trésors, mais n'est-ce pas la joie de faire des économies? Jetons un coup d'œil à tous les différents points de vente de la marque «Off».

Difficile (ハ ー ド オ フ)

En remontant au début des années 90, Hard-Off comptait 897 magasins à travers le Japon en février 2019. Cette chaîne s'occupe d'équipements audiovisuels, de PC, d'instruments de musique et d'autres divers électroniques tels que des câbles, des piles, etc. C’est un trésor pour les amateurs d’électronique vintage.

ハ ー ド オ フ っ て一日 中い ち に ち じ ゅ うて ん な いて い ら れ るが す る

=

«J'ai l'impression de pouvoir passer toute la journée à regarder à l'intérieur d'un magasin Hard-Off.»

Réservation (ブ ッ ク オ フ)

Parfait pour les lecteurs avides à la recherche de livres d'occasion, en particulier dans les langues étrangères, Book-Off est la plus grande chaîne du Japon pour tout ce que vous pouvez lire et plus encore. En effet, la plupart des magasins Book-Off proposent également des jeux vidéo, des DVD, de la musique et des petits coins électroniques.

Contrairement aux librairies japonaises habituelles, les livres ne sont pas emballés dans du plastique (sauf s'ils sont neufs), de sorte que les librairies Book-Off sont réputées pour leurs lecteurs permanents, inconscients des acheteurs environnants.

鶴 橋 駅つ る は し え きか よっ た の で 、有名ゆ う め いな 「ブ ッ ク オ フ の 的内 に出入で いり す る た め の自動 改 札 機じ ど う か い さ つ き」を み て き た。

=

«Depuis que je suis passé devant la gare de Tsuruhashi, j'ai vu le fameux« guichet automatique pour entrer et sortir du magasin Book Off ».»

Liquor-Off (リ カ ー オ フ)

Envie d'un bon whisky à l'ancienne ou de chercher le vin le moins cher du marché? Avec une incroyable variété d'alcool de toutes sortes et origines, Liquor-Off vient à la rescousse des amateurs et des buveurs de classe. Mis au monde par Hard-Off en 2013, Liquor-Off n'est en fait pas si bon marché et revend des anciens stocks de spiritueux auprès de collectionneurs privés ou d'autres magasins.

今日き ょ うは ず っ とこ う とお もっ て い た 、 リ カ ー オ フ八 王子は ち お う じへ。 た かい おさ けい っ ぱ い! 笑

=

«Aujourd'hui, je suis allé au Liquor-Off de Hachioji où j'avais toujours voulu aller. Il y a beaucoup de liqueurs chères! lol »

Mode désactivé (モ ー ド オ フ)

Vous cherchez à renouveler votre garde-robe sans dépenser trop d'argent? Mode-Off est l'endroit où aller si vous avez un œil pour les bijoux de mode d'occasion et le temps de parcourir les étagères encombrées. Vous pouvez également «vendre» vos vieux vêtements pour 20 yens tous les 10 kilos.

N'oubliez pas que vous n'êtes pas pour l'argent, mais pour l'habitude écologique.

こ ん に ち は! モ ー ド オ フ秋葉原 店あ き は ば ら て んで す。当 店と う て んで は メ ン ズ ア イ テ ム は も ち ろ ん ウ ィ メ ン ズ300 円さ ん び ゃ く え んコ ー ナ ー な ど の おし な も の沢 山た く さ んそ ろえ て お り ま す! 秋葉原 に おし のさ いに は是非ぜ ひく ださ い ま せ!

=

"Bonjour! Nous sommes le mode désactivé d'Akihabara. Notre magasin a des tonnes d'articles dans nos coins de 300 ¥ pour hommes et femmes! S'il vous plaît, passez quand vous venez à Akihabara! »

Hors maison (オ フ ハ ウ ス)

Off-House (qui a envie d'un nom légèrement différent du reste de la série Off) est une sorte de mashup de Hard-Off & Mode-Off avec un zeste de chaos.

Cette marque particulière se concentre sur les vêtements d'occasion, les sacs et tout ce dont vous avez besoin pour votre maison. Vous trouverez tout, y compris les appareils électroménagers, les meubles, la vaisselle, le matériel intérieur et extérieur et les équipements sportifs. En gros, tout ce que vous pouvez imaginer pour meubler votre maison, y compris les jouets pour enfants.

く ま さ ん た ち がみ なさ ま を お出迎で む か

か わ い い く ま さ ん た ち が い っ ぱ い い ま す (^ ^) ま た 、変 更へ ん こ うし て お り ま す ^ _ ^ ま だ ま だ途中と ち ゅ うで す が 、も のつ か る か も

=

«Nos ours vous souhaitent la bienvenue! Nous avons beaucoup d'ours mignons. De plus, nous avons changé les compteurs de vente. Nous sommes encore en train de changer, mais vous trouverez peut-être une bonne affaire. "

Passe-temps (ホ ビ ー オ フ)

Pas aussi célèbre et populaire que Mandarake, le paradis des otaku, mais toujours pratique pour compléter votre collection de goodies, Hobby OFF fournit des figurines d'occasion, des jeux, des modèles en plastique et tout ce qui mérite d'être précieusement exposé sur vos étagères.

ひ さり の ホ ビ ー オ フ で ち ょ っ と見 学け ん が く

け ろ っ ぴ グ ッ ズ をう か ど う かま よっ た け ど今 回こ ん か い我 慢が ま ん

ち ょ っ と し た プ レ ゼ ン ト に な り そ う な も の を発 見は っ け んし た の で ゲ ッ ト

チ ェ ッ ク イ ン し た ら ポ イ ン ト ゼ ロ だ っ た

=

«J'ai fait un petit tour de Hobby-Off après un moment.

Je me demandais si je devais acheter des goodies Keroppi ou pas, mais cette fois je me contrôlerai.

J'ai trouvé quelque chose qui pourrait devenir un cadeau, alors je l'ai eu.

Je n'ai eu aucun point à mon arrivée. »

Garage-Off (ガ レ ー ジ オ フ)

Le seul magasin Off qui manque à la tristement célèbre Eco Town de Hachioji est Garage-Off, la dernière (mais non des moindres?) Succursale spécialisée dans les pièces et accessoires automobiles tels que les équipements audiovisuels pour faire un réglage important. Ils vendent aussi des vélos d'occasion!

こ こ に な ら べ て勝 手か っ てに ガ レ ー ジ オ フ を し ま し ょ う

=

"Montrons volontairement un Garage-Off ici!"

Eco Town (alias tout ce qui précède)

Situé à Hachioji City, dans la partie ouest de la métropole de Tokyo, Eco Town est un centre commercial unique en son genre dédié au magasinage d'occasion et ouvert toute l'année. C’est aussi le seul endroit au Japon à répertorier toutes les chaînes «Off» (sauf une) fièrement présentées par Hard-Off Group.

Leur devise? «Réutiliser» pour rendre le monde meilleur et plus propre.

ス ゲ ェ。全部ぜ ん ぶは いっ て る よわ ら

=

"Sensationnel! Il les a tous lol »

Bien que chaque magasin ait ses propres spécialités, elles se chevauchent souvent, créant un merveilleux désordre dans lequel vous aimerez vous perdre.

Vocabulaire japonais pour revendre des choses dans les magasins «Off»

Vendre vos affaires chez Book-Off, Hard-Off, etc. est vraiment facile et vous n’avez même pas besoin de connaître beaucoup de japonais. Mais bien sûr, vous êtes ici pour apprendre un vocabulaire clé en cours de route!

Lorsque vous entrez, vous devrez rechercher le comptoir, où vous distribuerez vos sacs au personnel. Phrase rapide pour commencer:

ほ ん」をり た い で す = Je voudrais vendre des «livres».

Vous pouvez remplacer par tout article que vous souhaitez vendre:

  • ふ く: vêtements
  • ゲ ー ム: Jeux
  • ス マ ホ: téléphone intelligent
  • フ ィ ギ ュ ア: figurines modèles
  • Si vous cherchez à vendre des objets lourds, tels que des meubles ou des appareils électroménagers, vous devrez vérifier (en personne au comptoir ou au téléphone) auprès des magasins à proximité s'ils sont intéressés par ce que vous vendez. De là, vous pouvez définir le 買 取か い と りサ ー ビ ス , «Service d'achat et de retrait», en mouvement. Le personnel du magasin viendra chez vous pour emporter vos affaires (vous serez payé après l'évaluation).
  • Vous ne savez pas comment le dire en japonais? Bon vieux "こ れ»(« Ceci ») fera passer le message.

Au comptoir, vous recevrez un numéro. Préparez-vous à passer du temps dans le magasin pendant que le personnel évalue la valeur de vos affaires (査 定さ て い), mais ne vous éloignez pas trop si vous n'êtes pas sûr de comprendre votre numéro lorsqu'ils l'appelleront. Lorsque l'évaluation est terminée, ils vous indiquent le montant d'argent que vous pouvez obtenir. Pour les choses qui n'ont aucune valeur, vous pouvez choisir de les reprendre ou de les donner au magasin.

Si vous êtes satisfait du montant, vous devez alors fournir un document d'identification (本人 確認 書 類ほ ん に ん か く に ん し ょ る い) qui montre votre nom complet (氏 名し め い), Votre adresse (住所じ ゅ う し ょ), et ton âge (年 齢ね ん れ い). Les copies ou documents périmés ne sont pas acceptés:

  • 運 転 免 許 証う ん て ん め ん き ょ し ょ う: (Japonais) Permis de conduire
  • 在 留ざ い り ゅ うカ ー ド: Carte de résidence
  • 学生 証が く せ い し ょ う: Carte d'étudiant
  • 健康 保 険 証け ん こ う ほ け ん し ょ う: Carte d'assurance maladie

Les documents étrangers, tels que votre passeport ou le permis de conduire de votre pays d'origine, ne sont pas acceptés car ils n'indiquent pas d'adresse japonaise.

Une fois que votre pièce d'identité est compensée et que vous avez signé le reçu, vous recevrez l'argent en espèces sur place. Bonne chasse aux bonnes affaires et vente!

Vocabulaire

Japonais Romaji Anglais
が す る ki ga suru avoir une intuition
当 店と う て ん touten ceci / notre boutique
し な も の Shinamono des biens
そ ろえ る torisoroeru mettre ensemble
秋葉原 に おし のさ いに は是非ぜ ひく ださ い Akihabara ni o koshi no sai ni ha zehi o tachiyori kudasai S'il vous plaît, par tous les moyens, passez quand vous allez à Akihabara
出迎で む か o demukae bienvenue, rencontre
も の horidashimono bonne affaire
勝 手か っ て katte ni sans permission, se convenir…

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *