Catégories
Info du Japon

Tweet de la semaine # 92: Le gouverneur d'Osaka recommande de se gargariser contre le coronavirus

Tu te souviens quand le papier toilette était épuisé? Eh bien, maintenant c'est au tour de la solution de gargarisme.

Beaucoup de Japonais pensent que le gargarisme vous empêchera d'attraper un rhume ou la grippe, une tradition qui remonte aussi loin que la période Heian. Bien que se rincer la bouche avec de l'eau salée ou des médicaments contribue certainement à la mauvaise haleine et au maintien d'une bonne hygiène bucco-dentaire, il existe très peu de preuves à l'appui que cela vous empêche réellement d'attraper un rhume.

Cela n'a pas empêché le gouverneur d'Osaka d'affirmer, lors d'un briefing plus tôt cette semaine, que la médecine gargariser peut tenir le nouveau coronavirus à distance sur la base des résultats d'un essai limité, loin de répondre aux normes scientifiques. L'affirmation a pris les marques de rince-bouche elles-mêmes par surprise et le ministère japonais de la Santé a déclaré qu'il était trop tôt pour dire si les résultats de l'essai étaient exacts. Même l'OMS a annoncé qu'il n'y avait aucune preuve soutenant que le rince-bouche peut vous empêcher d'attraper le COVID-19.

Voir (à la télévision), c'est croire…

Néanmoins, (beaucoup trop) de gens au Japon ont pris le conseil au pied de la lettre et se sont précipités dans le magasin le plus proche. La fièvre des produits de gargarisme à la povidone-iode a effacé les rayons du jour au lendemain, non seulement dans la région du Kansai, mais dans tout le pays.

Une pharmacie à Shinjuku (Tokyo) ce mardi, quelques heures seulement après le briefing d'Osaka.

Le Japon est maintenant confronté à un autre type de pénurie, avec la flambée des prix en ligne alors que de plus en plus d'acheteurs inquiets cherchent désespérément à attraper les dernières bouteilles de précieux rince-bouche antiseptique.

イ ソ ジ ン争奪 戦そ う だ つ せ んは じま っ て た !!!

=

"La compétition pour l'isode (solution gargarisme) a commencé !!!!"

2020 年に せ ん に じ ゅ う ね んめ /し な ぶ そ く

ト イ レ ッ ト ペ ー パ ー

こ め

マ ス ク

消毒し ょ う ど くア ル コ ー ル

棉 生地わ た き じ

う が いぐ す り← 【今 こ こ】

ど ん だ け情報じ ょ う ほ う弱者じ ゃ く し ゃが い る とう か

Télévision の 情報番 組ば ん ぐ み信 者し ん じ ゃが い る ん

=

«Panique 2020 achat / pénurie de produits:

Papier toilette

Riz

Masques

Alcool désinfectant

Tissu en coton

Gargariser ← (maintenant ici)

Les gens sont si incroyablement crédules à l'information, ou devrais-je peut-être dire,

il y a des gens qui croient tout ce qu'ils voient à la télévision. »

Bien que les gens soient certainement libres d’acheter des produits de gargarisme, il convient de noter que seuls les pharmacies et les vendeurs autorisés sont autorisés à vendre et à revendre des médicaments en vente libre. Fuyez les vendeurs ambulants ou en ligne louches!

イ ソ ジ ン で う が い を し て唾液 検 査だ え き け ん さす れ ば 、 そ り ゃ陰性い ん せ いに な り ま す。本 当ほ ん と う陽性よ う せ い体内た い な いか ら も ウ イ ル ス はえ て い な い が 、口 内こ う な いだ け殺菌さ っ き んさ れ た感染 者か ん せ ん し ゃの 「偽 陰性ぎ い ん せ い」がえ た だ け だ とお もい ま す。予 防 効果よ ぼ う こ う かは あ っ て も 、重症 化じ ゅ う し ょ う かお さえ た り す る こ と は な い か と。 買 い 占 め は や め ま し ょ う。第 3 類 医 薬 的だ い さ ん る い い や く ひ ん転 売て ん ば い犯罪は ん ざ いで す。

=

«Si vous vous gargarisez avec de l'isode et testez votre salive (pour le coronavirus), ce sera négatif. Je pense que la vérité est que le virus ne disparaît pas du corps, de sorte que le nombre de «faux négatifs» chez les personnes infectées qui n’ont stérilisé que dans la bouche ne fera qu’augmenter. Même s'il a un effet protecteur, peut-il prévenir la gravité du virus? Arrêtez de paniquer. La revente de drogues de troisième classe est un crime. »

Des peeps sur Twitter prédisent déjà quelle sera la prochaine grande ruée vers la fin de tous les médicaments de gargarisme.

え ま す。 イ ソ ジ ン が 買 え な く な っ て 、よ うす る に う が い で し ょ っ て こ と で 、政府せ い ふか らし お一世 帯い っ せ た い200g ず つく ばら れ る未来み ら いが! # ア ベ ノ ソ ル ト

=

«Je peux voir le futur! Lorsque nous ne pourrons pas acheter d’isode pour nous gargariser, le gouvernement distribuera 200 g de sel par ménage

#AbeNoSalt "

Qui est prêt à parier?

Apprenez à utiliser l'expression と 言 う か

L'expression う か est souvent utilisé pour clarifier ou reformuler ce qui a été dit ou écrit précédemment. Ses formes familières sont て い う か, て ゆ ー か, et て か.

Les Japonais considèrent que と 言 う か signifie en fait "そ う で は な い»(Ce n’est pas cela) et l’expression a donc une connotation négative. と 言 う か est couramment utilisé dans trois types de contextes:

  1. Lors de la reformulation de ce que vous ou une autre personne avez dit («plus précisément, en d'autres termes»)
  2. Lors de la contestation de ce que vous ou une autre personne avez dit («plutôt que de dire…»)
  3. Lorsque vous résumez ce que vous ou une autre personne avez dit («simplement dire…»)

Gardez à l'esprit que changer ou douter des mots de quelqu'un d'autre est potentiellement impoli, vous devez donc faire attention.

と 言 う か peut servir de connecteur entre deux phrases mais aussi démarrer une phrase entièrement nouvelle. Dans les deux cas, vous mettez l'accent sur ce qui vient ensuite:

ど ん だ け 情報 弱者 が い る と 言 う か 、 TV の 情報 番 組 信 者 が い る ん = pLes gens sont si incroyablement faibles à l'information, ou peut-être devrais-je dire / ou plus précisément, il y a des gens qui croient tout ce qu'ils voient à la télévision.

Récemment, il a été noté que les jeunes japonais utilisent と 言 う か beaucoup pour ne pas reformuler quelque chose, mais simplement pour changer le sujet d'une conversation, comme dans «au fait».

Vocabulaire

Japonais Romaji Anglais
争奪 戦そ う だ つ せ ん soudatsuen concours (pour)
う が いぐ す り ugai gusuri médecine de gargarisme
ど ん だ け dondake oh mon dieu / qu'est-ce que / incroyable
弱者じ ゃ く し ゃ
jyakushya personne crédule
信 者し ん じ ゃ Shinjya croyant
唾液 検 査だ え き け ん さす る daeki kensa suru test de salive
陰性い ん せ い Insei négatif
陽性よ う せ い yousei positif
偽 陰性ぎ い ん せ い Giinsei faux négatif
予 防 効果よ ぼ う こ う か youboukouka effet protecteur
第 3 類 医 薬 的だ い さ ん る い い や く ひ ん dai san rui iyakuhin Produit pharmaceutique de catégorie 3
転 売て ん ば い tenbai revente
よ うす る に yousuruni enfin / en conclusion / en d'autres termes

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *