Catégories
Info du Japon

Tweet de la semaine # 91: Une saison des pluies sans fin

Comme si 2020 n'était pas déjà assez mauvais, le Japon a dû supporter le torrentiel pluie, des inondations mortelles et ce qui ressemble à une saison des pluies sans fin. Seul rayon de lumière au milieu des nuages, le Japon pourrait connaître son premier juillet sans typhon depuis le début des enregistrements en 1951.

La saison des pluies s'appelle 梅雨つ ゆ(aussi ば い う) en japonais, qui se traduit par «plum rain». Il commence de la fin mai à la mi-juin et dure jusqu'en juillet. La saison coïncide avec la maturation des prunes japonaises cueillies pour faire de la liqueur de prune (梅酒う め し ゅ) et prunes marinées (梅干う め ぼ).

Pendant cette période, le Japon connaît des semaines de pluie et des conditions météorologiques imprévisibles. Les températures ne sont pas si chaudes, mais l’humidité atteint des sommets insupportables, moulant vos vêtements et rendant l’activité physique très transpirante.

Quand finit la saison des pluies?!

Le Japon entre dans le début de la saison des pluies (梅雨 入つ ゆ い) quand l'Agence météorologique japonaise le dit. C'est généralement après avoir observé une série de jours de pluie et un temps instable. La saison se termine (梅雨明つ ゆ あ) quand, eh bien, la pluie s'arrête et le temps devient chaud et ensoleillé.

け そ う で 明 け な い 梅雨 の 明 け

=

«En attendant la fin de la saison des pluies.»

Mais cette année, Tsuyu semble n'avoir aucune fin. Tokyo a vu un record 18e jour consécutif de pluie et pas de soleil, une première depuis 1988. Mais les gens de Tokyo ont eu la tâche facile par rapport aux épreuves que les habitants du sud-ouest et du centre du Japon ont traversées. Les pluies extrêmement abondantes ont provoqué de graves inondations, des rivières débordantes et des glissements de terrain.

Il n’est pas exagéré de dire que tout le monde au Japon aspire, pour une fois, aux chaudes journées d’été pour commencer.

も うあ めヤ ダ ァ ア ア ア ア ア ア ア ア !!!

な つき て な い し7 月し ち が つわ る じ ゃ ん !!!

=

«Je ne peux plus supporter la pluie !!!!!

Ce n’est pas l’été, mais le mois de juillet ne se termine pas!? !!! »

今 週末こ ん し ゅ う ま つに は 梅雨明 け の予 報よ ほ う

だ け ど今日き ょ う大雨お お あ め

は やく 梅雨明 け て く れ 〜 笑

=

«La fin de la saison des pluies est prévue pour ce week-end,

Mais aujourd'hui, il pleut beaucoup!

S'il vous plaît, faites bientôt la saison des pluies! lol »

ミ ケ ち ゃ ん 「ち ょ っ とま えは や す ら ぎ さ ん が時間じ か んは おそ とあ かる か っ た け ど 今 はく らい わ。 な ん だ か今年こ と しは 梅雨 が 明 け るこ ろに は 夏 をと うし てあ きに な っ て そ う ……。 」

=

«Mike-chan,‘ Il y a quelque temps, à l’heure où (mon voisin) est arrivé, il faisait clair dehors, mais maintenant il fait sombre. D'une manière ou d'une autre cette année, lorsque la saison des pluies prendra fin, l'été sera passé, et nous serons à l'automne … ''

Parler de pluie en japonais

le La langue japonaise répertorie plus de 400 mots parler largement à propos de la pluie. Heureusement pour vous, la majorité d'entre eux sont pour la plupart des expressions culturelles que vous ne trouverez pas en dehors des livres et des poèmes. Nous avons donc sélectionné des mots clés que les Japonais utilisent quotidiennement pour parler des jours de pluie toute l'année. Commençons par un rapide aperçu des pluies saisonnières, car comme il faut le savoir, le Japon a quatre saisons.

  • 秋雨あ き さ め: pluie d'automne
  • 氷雨ひ さ め: pluie froide, de la fin de l'automne au début de l'hiver
  • 凍雨と う う: pluie d'hiver
  • 春 時 雨は る し ぐ れ: pluie printanière douce
  • 五月 雨さ み だ れ: pluie de début d'été
  • 夕 立ゆ う だ ち: été après-midi pluie

Si vous consultez le site Web de l'Agence météorologique japonaise, vous apprendrez à quel point les Japonais peuvent être précis en ce qui concerne le temps pluvieux.

1 時間 雨量い ち じ か ん う り ょ う

Précipitations horaires (mm)

予 報 用語よ ほ う よ う ご

Mots utilisés dans les prévisions

ひ とけ る イ メ ー ジ

Comment les gens perçoivent la pluie

dix以上い じ ょ う

20未 満み ま ん

(au-dessus de 10 mm jusqu'à 20)

や やつ よい 雨

Pluie modérée

ザ ー ザ ー と

Tomber durement

20 以上 ~

30 未 満

(au-dessus de 20 mm jusqu'à 30)

強 い 雨

Pluie abondante

ど し ゃ

Averse

30 以上 ~

50 未 満

(au-dessus de 30 mm jusqu'à 50)

は げし い 雨

Pluie torrentielle

バ ケ ツ を ひ っ く りか えし た よ う に 降 る

La pluie tombe comme dans un seau

50 以上 ~

80 未 満

(au-dessus de 50 mm jusqu'à 80)

非常ひ じ ょ う

激 し い 雨

Pluie torrentielle extrême

た きの よ う に 降 る (ゴ ー ゴ ー とつ づく)

La pluie tombe comme une cascade (elle continue de couler)

80 以上 ~

(au-dessus de 80 mm)

猛烈も う れ つな 雨

Tempête de pluie féroce

息 苦い き ぐ るし く な る よ う な圧 迫 感あ っ ぱ く か んが あ る。恐怖き ょ う ふか んじ る

La pression vous rend essoufflé. Vous avez peur.

Bien que le vocabulaire ci-dessus soit utilisé par les programmes de prévisions météorologiques, la plupart des gens utiliseront les mots suivants:

  • 小雨こ さ め: pluie légère ou bruine et son antonyme, 大雨お お あ め: forte pluie
  • 小 降こ ぶり: pluie légère et son antonyme, ど し ゃ: forte pluie
  • 俄 雨に わ か あ め: pluie

En attendant les beaux jours, ce parapluie semble être une excellente idée, et nous aimerions bien l’essayer!

こ のか さは じめ てた wwwwし い wwww

=

"Première fois que je vois un tel parapluie lol Neeeeed lol"

Vocabulaire

Japonais Romaji Anglais
machi attendre
わ る Owaru fin
予 報よ ほ う yohou prévoir
あ かる い Akarui clair
く ら Kurai sombre
verbe + こ ろ koro ni au moment / à peu près au moment où + verbe
と お toorikosu passer
し い hoshii envie / besoin

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *