Catégories
Info du Japon

Tweet de la semaine # 82: Plus de travail à distance, plus de problèmes avec les chats

Pour beaucoup d'entre nous, la pandémie de coronavirus change notre façon de travailler. Après que le Premier ministre japonais Shinzo Abe a déclaré l'état d'urgence, les employeurs ont été invités à faire preuve de flexibilité et à laisser leurs employés travailler à domicile. Entre mars et avril, le nombre de personnes travaillant à distance au Japon a augmenté de 14,7%.

C’est une tendance qui pourrait changer définitivement la culture du travail au Japon. Les entreprises constatent enfin que les longues heures de travail et les bureaux ouverts ne sont pas bons pour la productivité. De l'autre, garder vos employés heureux avec un bon équilibre entre vie professionnelle et vie privée est un pari gagnant.

Tant qu’ils ne possèdent pas de chat domestique, c’est-à-dire.

Les chats sont des secousses

Nous les aimons, mais il est indéniable que les chats savent exactement quels boutons appuyer pour se frayer un chemin comme frapper des choses sur la table, se gratter à la porte de la chambre et s'asseoir sur nos ordinateurs portables. Nos amis à fourrure calculent de petits monstres qui aiment nous rendre fous.

Le nombre de personnes travaillant à domicile augmentant, les chats sont désormais accusés d'un autre crime pervers: harceler leurs propriétaires qui essaient désespérément de se concentrer sur le travail.

Le sujet de "ね こハ ラ ”, court pour "猫 ハ ラ ス メ ン ト" (harcèlement des chats), a tendance sur Twitter ces dernières semaines. De nombreux travailleurs à distance partagent la difficulté d'essayer de travailler à domicile pendant que leurs chatons luttent contre cela. Sachant qu'il y avait près de dix millions de chats domestiques au Japon en décembre 2019, le problème est assez grave!

Votre ordinateur est l'oreiller parfait pour chat

Les chats sont des lève-tôt et feront en sorte de causer des problèmes avant même que votre journée de travail ne commence.

れ のあ さで す (* ´ω`)

ナ ナ ち ゃ ん 、 テ レ ワ ー ク の準備 万端じ ゅ ん び ば ん た んで す (๑´ω`๑) ♡

=

«C'est une matinée ensoleillée.
Nana est prête à commencer le télétravail. »

Quiconque possède un chat sait que déplacer un chat nicheur se traduira par une main sanglante.

Votre imprimante est également l'oreiller parfait pour chat

パ ソ コ ン を邪魔じ ゃ ます る に ゃ ん こ は た く さ ん い る よ う で す が ・ ・ ・ ベ ル た ん は何故な ぜか パ ソ コ ン よ り プ リ ン タ ー に闘 志と う しや し ま す。 や め て く れ ~~

=

«Il semble que beaucoup de chats aiment les ordinateurs, mais pour une raison quelconque, au lieu de mon ordinateur, Berutan se bat avec passion avec mon imprimante. S'il te plaît, arrête!"

Même votre ordinateur portable

Les travailleurs ne sont pas les seules victimes de chats à la recherche excessive d’attention.

今日き ょ うも 邪魔 し て た
あ た し がて な い だ け で
毎 日ま い に ち邪魔 し て る ん や ろ う な

=

«Aujourd'hui aussi, le chat a dérangé ma fille. Je n'en avais pas été témoin, mais il semble que le chat la dérange tous les jours. »

"Mon chat m'a empêché d'étudier" est le nouveau "mon chien a mangé mes devoirs."

La boîte sur la stratégie de bureau

La bonne nouvelle, c'est que le harcèlement des chats n'est pas inévitable! Une astuce très simple peut vous aider à faire votre travail tout en gardant votre chat ronronnant de bonheur (et, plus important encore, en ne marchant pas sur votre clavier).

Qu'est-ce que les chats aiment le plus? Une bonne vieille boîte pour s'asseoir. De préférence petite, confortable et recyclée à partir d'un colis de livraison pour notre chat respectueux de l'environnement.

ね こ に 邪魔 さ れ て テ レ ワ ー ク にこ まっ て い る と い うか たは 、 デ ス ク に手 頃て ご ろお おき さ の収納し ゅ う の うボ ッ ク ス を ご用意よ う いい た だ け れ ば解決か い け つい たし ま す

=

"Si vous avez du mal à travailler à la maison parce que votre chat vous perturbe, vous pouvez résoudre le problème en plaçant une grande boîte sur votre bureau."

Tandis que @djkomori reçu des centaines des réponses de propriétaires de chats heureux maintenant capables de travailler en paix, l'astuce de la boîte n'est pas à 100%. Ne sous-estimez jamais l'égoïsme des chats pour faire ce qu'ils veulent, ce qui est généralement exactement le contraire de ce que vous aimeriez qu'ils fassent.

在 宅 勤務ざ い た く き ん むの ネ コ ハ ラ対 策た い さ くに 、は こく と い い とう か がい ま し た が 、
ひ ざも どっ て き ち ゃ い ま す。

=

«J'ai entendu dire que placer une boîte fonctionnait bien contre le harcèlement des chats lorsque je travaillais à la maison, mais mon chat est revenu à genoux.»

Êtes-vous plus ou moins productif avec un chat autour? Faites le nous savoir dans les commentaires!

Parler du travail à distance en japonais

Avant que la pandémie ne provoque un changement dans le fonctionnement des entreprises japonaises, le télétravail était inconcevable pour de nombreux employeurs. Seule une poignée d'employés de bureau ont eu la possibilité de travailler à domicile régulièrement.

Parce que travailler à distance n'équivaut pas nécessairement à «travailler à domicile», connaître les expressions clés japonaises pour parler de ce sujet sera utile pour convaincre votre patron de garder le travail à distance sur la table après la levée de l'état d'urgence.

  • テ レ ワ ー ク : cette expression fait référence à tout type de travail effectué en dehors du bureau
  • リ モ ー ト ワ ー ク: tout en étant synonyme de テ レ ワ ー ク, cette expression est plus fréquemment utilisée pour décrire le style de travail de l'industrie informatique, où le lieu de travail et le temps ne sont pas aussi importants
  • 在 宅 勤務ざ い た く き ん む: travail à domicile
  • モ バ イ ル ワ ー ク: travail à distance depuis un café ou le bureau d'un client, ou même dans le train ou l'avion
  • サ ー ド プ レ イ ス オ フ ィ ス勤務き ん む: travail à distance depuis un bureau partagé

Vocabulaire

ね こ に 邪魔 さ れ て テ レ ワ ー ク にこ まっ て い る と い うか たは 、 デ ス ク に手 頃て ご ろお おき さ の収納し ゅ う の うボ ッ ク ス を ご用意よ う いい た だ け れ ば解決か い け つい たし ま す

テ レ ワ ー ク の準備 万端じ ゅ ん び ば ん た ん

Japonais Romaji Anglais
ね こハ ラ, 猫 ハ ラ ス メ ン ト neko hara, neko harasumento harcèlement de chat
テ レ ワ ー ク terewaaku télétravail
準備 万端じ ゅ ん び ば ん た ん junbi bantan préparation terminée
パ ソ コ ン pasokon ordinateur
邪魔じ ゃ ます る jyama suru déranger, gêner
何故な ぜ naze ka pour une raison quelconque, en quelque sorte
プ リ ン タ ー purintaa imprimante
闘 志と う しや す toushi o moyasu se battre avec passion
や め て く れ yamete kure s'il te plaît, arrête!
に ゃ ん こ nyanko chat
こ ま komaru être troublé, dérangé
デ ス ク desuku bureau
手 頃て ご ろ tegoro abordable
収納し ゅ う の うボ ッ ク ス shyuunou bokkusu boîte de rangement
解決か い け つす る kaiketsu suru résoudre
在 宅 勤務ざ い た く き ん む
zaitakukinmu travail à domicile
対 策た い さ く taisaku ni mesure contre
う か が ukagau entendre
ひ ざ hiza le genou
モ バ イ ル ワ ー ク mobairuwaaku travailler à distance (ce n'est pas la maison et pas un bureau partagé)
サ ー ド プ レ イ ス オ フ ィ ス 勤務 saatobureisuofuisu kinmu travail à distance depuis un bureau partagé

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *